Archie Baltimore é um CEO arrogante e mal-humorado, dono de uma multinacional do mercado imobiliário de Nova York. Ele tem fama de ser implacável nos negócios, não deixando espaço para concorrência. Maya Jones é prima da falecida esposa de Archie, ela é uma mulher bonita e com personalidade forte. Maya e Archie se odeiam desde uma interação rápida quando Maya chegou aos Estados Unidos. Ele foi arrogante e Maya respondeu a altura. Maya é Britânica imigrante e está prestes a perder seu direito de estadia no país, enquanto Archie precisa de uma babá para sua filha sete anos, e de uma assistente doméstica, pois nenhuma para no posto por causa do seu temperamento. Sua ex-sogra o convence que Maya é a melhor opção, por ser britânica e próxima da falecida esposa de Archie. Ela acredita que Maya é perfeita para o posto. Archie é obrigado a aceitar e agora terá que conviver com o seu pior pesadelo: a babá proibida.
Archie
Quando Coppélia sugeriu Maya, eu recusei de imediato. Não era a primeira vez que ela fazia essa proposta e eu recusaria todas elas.
Maya desperta os sentimentos mais conflitantes que um homem pode sentir. Ela é petulante, insuportável e também tem aquela pele macia e olhos penetrantes que me deixam completamente desconcertado. Ela também parece com a minha falecida esposa. Talvez não em sua aparência, mas em sua personalidade.
- Ela é perfeita. Ela vai ensinar a Lily tudo o que ela precisa aprender sobre nossa cultura. - O sotaque e a forma que minha ex-sogra falava às vezes me irritava. Ela falava de cultura como se os americanos e os britânicos vivessem em países totalmente distintos, como os Estados Unidos contra um país asiático qualquer. Os britânicos são mais parecidos com os norte-americanos do que se imagina. Tirando o maldito chá da tarde e a forma como eles assassinam nosso inglês.
- Não seja tão petulante, pense na sua filha.
- Estou pensando nela. Tem várias outras babás disponíveis.
- Eu acho que não, Artchi - e lá está a forma estranha como ela pronuncia o meu nome. Como se fosse um espirro. - Você já zerou todas as suas chances com três empresas de babá. Nenhuma quer mandar suas funcionárias para cá por causa da sua ignorância.
- Elas são burras, todas elas. Aquelas garotas com as mãos trêmulas ficam nervosas com apenas um grito.
- Oh. Olhe para sua aparência. Um homem de dois metros com uma carranca fixa no rosto. Até eu teria medo.
- Eu não assustei as babás, Coppélia. Eu apenas gosto das coisas corretas. Isso se trata da vida da minha filha. Minha única filha que eu terei na minha vida inteira.
- Porque você nunca mais vai se casar na vida - ela completa. - Eu já sei de tudo, agora pare de drama e aceite a Maya. Ela é o mais próximo que temos do Reino Unido nesta cidade.
Reviro os olhos para ela.
- Vou pensar. Talvez uma entrevista?
- Mas não a espante, por favor. Tente não agir como um ogro.
Ela aprendeu essa palavra recentemente, aposto que vendo Shrek.
Maya
Viver em Nova York sempre foi meu sonho, mas aos poucos tem se tornado um pesadelo. Eu sonho em viver em meio a luxo e bilionários, mas não tenho um tostão no meu próprio bolso.
Não consegui o emprego que achei que conseguiria aqui e agora tenho que aceitar o que a vida me impõe. O que significa empregos horríveis que pagam uma merreca.
- Maya.
- O que? - Levanto a cabeça depois de limpar as batatas fritas marinadas do balcão de madeira para ver o sorriso presunçoso da minha melhor amiga, Anne.
Ela para de varrer por um momento.
- É a sua vez de atender a dos homens.
- Sim, sim, eu sei - falo desanimada.
Aqui está outro fato sobre Nova York: ela também abriga centenas de bares. Você nunca está a mais de um quarteirão de distância de um. Bares com homens que se oferecem para qualquer um depois de algumas doses.
Observo os três rapazes sentados em bancos ao longo do bar. Suas roupas estão cobertas de poeira de seus trabalhos de construção.
Liam, Declan e Aidan – frequentadores habituais do The Gallard, o pequeno bar britânico com sede no Queens onde Anne e eu trabalhamos há três meses. Caras legais com quase vinte anos. Eles sorriem de volta descaradamente. Eles estão na terceira cerveja cada um e sei que deixaram uma zona de guerra para eu limpar. Eles sabem disso, mas não se importam.
Todas as noites, eles se sentam nas mesmas bancadas. Sempre pedindo a mesma coisa.
Qual é o sentido de se mudar para Nova York para passar todas as noites no mesmo bar, com as mesmas pessoas, bebendo as mesmas bebidas? Eu não entendo.
Eu queria morar em Nova York desde que me lembro. Claro que não na periferia e sim em Manhattan.
Na verdade, desde que Anne e eu nos mudamos do Reino Unido para o Queens há alguns meses, passei 95% do meu tempo trabalhando no pub do Sean, tio da Anne, discutindo com Anne sobre de quem é a vez de trocar o barril ou limpar os banheiros masculinos. Eu uso calçados esportivos porque os saltos chiques estão além do meu orçamento e, mesmo que eu pudesse comprá-los, estaria andando como um pinguim.
Eu me lembro porque eu vim para cá de início, pela história de sucesso de uma prima minha que veio para Nova York e casou com um milionário. Bom, ela morreu. Não deveria servir de exemplo.
Um chamativo morador de Manhattan entra no bar. O cara parece ter cinquenta e poucos anos, acho, e está vestindo um terno azul caro. As pessoas só vão ao pub de terno se tiverem ido a um funeral.
Ele é o tipo de homem por quem mamãe perderia a cabeça. A vovó também.
Vejo o momento exato em que o cheiro suave de cerveja velha sobe por suas narinas.
Anne para de varrer, olha boquiaberta para o recém-chegado na porta e depois se vira para mim com os olhos arregalados.
Reviro os olhos enquanto ela corre para atrás do bar para se juntar a mim. O cara grita gorjetas e ela só faltou pular no balcão e fazer uma dança da vitória.
Ele examina o pub, observando as camisas de futebol espalhadas pelas paredes, as bandeiras e as placas de trânsito informando a quantos quilômetros você está do Reino Unido. Tudo parte da estratégia de design de interiores do tio Sean para preencher cada centímetro do pub com lembranças de casa.
Ele se aproxima do bar, certificando-se de que suas mangas não toquem na bancada.
Eu abro meu sorriso mais profissional.
- Olá senhor. Como posso ajudar?
- Que tipo de vinho você tem?
- Vermelho - faço uma pausa - ou branco.
Ele acha que estou brincando.
- Temos apenas um tipo de cada. Aqui não é exatamente um bar para bebedores de vinho - elaboro melhor minha resposta. Olho de soslaio para Anne em busca de apoio. O que o cara espera? - Desculpe.
- Temos uma extensa variedade de drinques e a melhor cerveja de Nova York - Anne acrescenta com afirmações totalmente infundadas. É apenas uma cerveja de torneira.
O senhor de terno exala alto, soprando o ar para fora de suas bochechas rechonchudas.
- Vou querer uma... Cerveja, por favor.
- Já trago.
Eu levanto um copo de cerveja da prateleira e inclino-o para a bomba enquanto olho de relance para o homem. Ele deve estar tendo um dia ruim se precisa tanto de uma bebida que mal pode esperar para atravessar a ponte para Manhattan e sua seleção de vinhos mais atraentes.
Não que os bares no Queens não tenham bons vinhos, mas bons vinhos não é o mercado-alvo do tio Sean. O Gallard vende cerveja preta para caras que assistem futebol. Você só bebe o vinho do The Gallard se estiver bebendo para esquecer.
Falo sobre Sean como se ele fosse meu tio porque Anne e eu somos amigas desde que usávamos fraldas.
- Dia ruim? - Eu pergunto, lançando outro olhar para ele enquanto puxo a torneira para frente.
Ele grunhe em resposta.
Eu sorrio. Eu entendo o código de não fale comigo, porra.
Ninguém fala novamente enquanto esperamos a cerveja assentar.
Levanto o copo sob a bica para encher até a borda e coloco o litro na frente dele.
- Aqui está, senhor. A melhor da cidade. - Não é. Sou uma barman medíocre.
- Obrigado, Maya. - Sou recompensada com um sorriso seco quando ele me passa um cartão de crédito platinado com seu nome gravado.
Maya? Como ele sabe o meu nome? Nós não usamos plaquinhas com nomes e um uniforme.
Com sua cerveja na mão, o senhor de terno dá uma olhada nos caras nos bancos e caminha até uma mesa vazia ao lado da janela.
Anne faz beicinho, desapontada. Qualquer um sentado no bar é um jogo justo, mas se você interromper alguém que tenta tomar uma cerveja sozinho, você é um idiota.
- O que você acha que ele está fazendo aqui? - ela murmura.
Meu olhar volta para o homem de terno, que cruza uma perna sobre a outra, tornozelo sobre o joelho. Suas sobrancelhas escuras se juntam enquanto ele franze a testa para o telefone apoiado em sua coxa.
- Visitando parentes no Queens? - Eu sussurro.
Anne cantarola, não convencida.
- Talvez ele tenha uma amante no Queens. - Eu sorrio. - Talvez ele esteja procurando uma amante no Queens.
Liam limpa a garganta.
- Outra, Maya. Quando você estiver pronta. - Ele usa um tom desnecessariamente rouco. Seu olhar encontra o meu, e ele olha de volta sem piscar.
Essa tensão estranha é tudo porque dei uns amassos no Liam algumas semanas depois de me mudar para Nova York. Prestes a ovular, eu estava com tesão e parecia uma boa ideia na hora. Agora, sempre que olho para Liam, vejo aquele brilho selvagem em seus olhos que me diz que ele quer se casar comigo e ter dez filhos. E mesmo que ele se pareça vagamente com o novo Super-Homem quando eu aperto os olhos, sei que isso significará uma vida inteira na posição de missionário.
Apenas não.
- Já vou - eu digo, quebrando o olhar inebriante de Liam. Pego um copo e puxo a bomba, aproveitando o silêncio. Em uma hora o pub estará lotado.
- Fico feliz em ver que você vai ficar - ele diz rispidamente. Liam tem um sotaque dele é mais forte que o meu. Feito para os melhores grunhidos sexuais.
O pânico aumenta em meu peito enquanto meu coração dá um pequeno pulo.
Eu vou ficar?
Ontem meu mundo desabou. Uma agência que me inscrevi para ser babá de uma menina britânica de dez anos, disse que a família não precisaria mais de mim. Eles encontraram uma babá polonesa mais barata. Agora a minha chance de renovar o meu visto foi com Deus e eu serei expulsa desse país pior do que entrei.
- Eu tenho um voo de volta para o Reino Unido reservado para a próxima semana - digo tristemente. Liam se mexe em sua banqueta, fazendo um ruído abrasivo com as pernas. Ele parece tão devastado quanto eu me sinto.
Porque em sete dias meu sonho americano termina.
Eu tenho uma tia aqui, a mãe da minha prima morta. Ela vive bem, ela me ligou a alguns dias, perguntou como eu estava. Ela tem uma neta, até perguntou se eu gostaria de trabalhar como babá, mas sei que ela não vai me contratar. O pai da menina é um ogro americano, um homem arrogante e cruel, tão bem humorado quanto uma geladeira quarto portas chique. Aliás, ele parece uma. Ele é forte e alto como um geladeira, mas bonito como uma Mercedes. Dois itens caros que não posso comprar.
O escritório dele foi o primeiro lugar que fui trabalhar quando cheguei aqui. Recomendação da minha tia Coppélia, ex-sogra dele. Bom, digamos que não aguentei a arrogância dele e respondi a altura.
Agora as minhas chances são: casar com algum idiota em troca de um Greencard ou viver ilegal e com medo de ser pega pela imigração.
- Maya? - o homem de terno me chama. Ele colocou o copo na minha frente na bancada e voltou a se sentar.
- Desculpe, como você sabe o meu nome?
- Oh, desculpe não me apresentar. Eu trabalho para Archie Baltimore da Construtora Baltimore e filhos.
- O marido da minha prima? - eu quase grito, olhando em volta confusa.
Uma sobrancelha dele se ergue em diversão com o meu desespero.
- Ele mesmo. Ele me mandou que lhe averiguasse para o trabalho de babá que você solicitou.
- Eu não solicitei nada.
- Mas a dona Coppélia nos disse que...
- Sim, claro, mas foi ela quem deu a ideia. E eu não achei que seria procurada.
- Então você não quer o emprego?
- O que isso? Estou sendo entrevistada em um bar?
- Isso é uma averiguação, senhorita. Estou apenas conferindo. A entrevista pode ser amanhã.
- Eu não sei se quero fazer essa entrevista.
A Anne pigarreia ao meu lado. Nos olhamos por um momento. Eu sei o que seu olhar quer dizer "aceite, sua vadia. Você não tem opção".
O homem de terno dá um sorriso amargo ao meu lado. Cruzando as mãos na bancada.
- Senhorita Jones, eu não gostaria de falar sobre isso, mas acho que a senhorita não tem opção. Você está trabalhando em um bar com um visto que não lhe dá essa opção e que está prestes a vencer, o que significa que você ficará ilegal em breve. O emprego vai lhe assegurar que continue no país. Então, sinceramente, eu sugeriria que você escutasse o que tenho a dizer.
Eu tinha razão, eu estou completamente na merda e sem opções agora.
Rena dormiu com Waylen quando estava bêbada uma noite. E como ela precisava da ajuda dele enquanto ele se sentia atraído por sua beleza juvenil, o que deveria ser um caso de uma noite evoluiu para algo mais. Tudo estava indo bem até Rena descobrir que o coração de Waylen pertencia a outra mulher. Quando aquela mulher voltou, ele parou de voltar para casa, deixando-a sozinha por muitas noites. Finalmente um dia, a pobre garota recebeu um cheque e umas palavras de despedida. Para surpresa de Waylen, Rena apenas sorriu ao dizer: "Foi divertido enquanto estávamos juntos, Waylen. Mas espero que nunca mais nos vejamos. Tenha uma boa vida." No entanto, por decisão do destino, os dois se encontraram novamente. Vendo que Rena tinha outro homem ao seu lado, os olhos de Waylen ardiam de ciúme e ele gritou: "Como diabos você conseguiu seguir em frente? Pensei que você amasse apenas a mim!" "É passado!" Rena zombou, "Há muitos homens neste mundo, Waylen. Além disso, foi você quem pediu o término. Agora, se quiser namorar comigo, terá que esperar na fila." No dia seguinte, Rena recebeu um anel de diamante e uma mensagem do banco informando que alguém havia transferido bilhões para sua conta. Waylen apareceu, se ajoelhou na frente dela e disse: "Posso furar a fila, Rena? Ainda quero você."
Atenção! Este livro é indicado para maiores de 18 anos. Contém cenas de sexo explícito e cenas fortes que podem conter gatilhos e ser considerado dark-romance. Don Antony já está cansado de se negar ao casamento. Porém, já assumiu o lugar de Don Pablo, o seu pai, e precisa escolher uma virgem para a sua cerimônia. Ele sofre com transtorno bipolar, e às vezes até assume outra personalidade. Se sentindo pressionado pelo conselho e também a famiglia, ele escolhe uma esposa longe de todas as expectativas da máfia italiana, aquela que carregava a reciclagem da sua residência todas as sextas-feiras. Fabiana é uma catadora de recicláveis, que foi enganada pelo tio a ir morar com ele em Roma. Ele a deixou sem contato com a família no Brasil, a obriga a trabalhar muito e até agride a jovem. Pensando que não poderia piorar, ela é vendida para Don Antony pelo tio, e no dia seguinte começa a se apaixonar pelo vizinho jardineiro que é doce e romântico, completamente diferente do homem possessivo e egoísta que a comprou. Ela tenta fugir da sua realidade se jogando nos braços do belo vizinho, mas ao fazer isso, descobre que o jardineiro e o homem que foi vendida tem muito mais em comum do que ela imaginava... “Quem é você? Não era apenas um jardineiro?“ — Questionou. “Posso ser o que você quiser, ragazza!“
Três anos inteiros se passou e Sabrina finalmente percebeu que seu marido, Tyrone, era o homem mais frio do mundo. Ele nunca sorriu para ela, muito menos a tratou como sua esposa. Para piorar a situação, o retorno do primeiro amor do homem não trouxe a Sabrina nada além dos papéis do divórcio. Esperando que ainda houvesse uma chance de salvar o casamento, ela perguntou: "Tyrone, se eu lhe dissesse que estou grávida, você ainda se divorciaria de mim?" "Sim!", ele respondeu. Sabrina finalmente desistiu, ciente de que ela não significava nada para ele. Deitada na cama do hospital, ela assinou os papéis do divórcio com o coração partido. No entanto, esse não foi o fim para o casal. Após o divórcio, o homem que antes fora tão frio implorou: "Sabrina, cometi um grande erro. Por favor, não se divorcie de mim. Prometo que vou mudar." O que aconteceu com ele? Sabrina sorriu fracamente, sem saber o que fazer…
Após ser expulsa de casa, Harlee descobriu que era apenas filha adotiva de sua família. Além disso, ela ouviu rumores de que sua família biológica era pobre, preferia os filhos às filhas e planejava explorá-la. Porém, quando ela voltou para sua família biológica, se tornou o membro mais querido da família. Na verdade, seu pai era um zilionário e todos da família a amava, dispostos a fazer qualquer coisa por ela! Enquanto outros previam sua desgraça, Harlee não só ganhou patentes de design no valor de bilhões, mas também foi convidada para ser mentora em um grupo nacional de astronomia. Ela atraiu a atenção de vários magnatas e virou uma lenda!
Livro 1: "Noiva por Contrato – Bella Mia" Dante Montallegro é um homem poderoso, determinado e que para vencer está disposto a tudo! Seu império ele conseguiu através de muita ambição, sua vida pessoal estava ligada completamente ao seu trabalho. Mas em um imprevisto da vida, ele jogou e apostou alto demais, fazendo um contrato que poderá mudar sua vida para sempre. Karen, uma jovem batalhadora, dedicada e amorosa ao seu pequeno irmão Gabriel. Ela cuida dele desde que seus pais morreram. Ela se viu tendo que enfrentar o mundo para sustentar os estudos dela e de seu irmão. Ela estava cheia de dívidas e em uma atitude desesperada decidiu entrar para uma vida oculta. Mesmo ganhando bem na boate Red Angel, ela sempre quis sair daquela vida de uma vez por todas, aquele contrato pagaria os seus estudos e a permitiria deixar a vida de acompanhante de luxo para trás. O que ela não sabia era que pela primeira vez neste trabalho, ela não estaria disposta a deixar o sexo de lado. O irresistível Dante seria capaz de conquistar além do seu corpo, também o seu coração? Livro 2: "Vita Mia: Amor Sob o Céu da Toscana" Lana Sophie é uma dedicada e reservada secretária na empresa de destilados da família italiana Montallegro. Após uma desastrosa experiência amorosa, ela se empenha em manter seu coração protegido e focar exclusivamente no trabalho. Acostumada com a rotina de seu chefe Dante, Lana de repente se vê tendo que trabalhar para Aron, o irmão mais velho dele, um playboy provocador e intensamente lindo. Tudo muda quando Lana é obrigada a viajar para a Toscana em uma missão de negócios ao lado de Aron. Em meio aos belos vinhedos e paisagens encantadoras, eles se veem envolvidos em uma trama para alcançar seus objetivos empresariais, fingindo um relacionamento amoroso. O que começa como uma fachada logo se transforma em uma conexão intensa. Entretanto, quando pensam que tudo está resolvido e que encontraram um equilíbrio, imprevistos surgem, ameaçando desestruturar tudo o que construíram. Em um cenário repleto de intrigas, paixões e desafios, Lana e Aron terão que lutar para proteger seu amor e provar que estão dispostos a enfrentar qualquer obstáculo. Mas será que o amor deles será forte o suficiente para sobreviver aos segredos e armadilhas que os aguardam? ***Se gostou de Bella Mia e Vita Mia, leia também "Per sempre Mia - Um contrato de amor com o Italiano" e "O acordo irresistível (Série Destinos Entrelaçados - Volume 2)"
"Ahh!" Ela, que odiava aquele homem, só conseguia gemer. As mãos do homem percorreram todo o corpo dela. Ela engasgou quando ele começou a abrir o zíper de seu vestido. Em segundos, ela ficou com as costas e a cintura nuas. "Não me toque... hummm!" O homem moveu os dedos sobre as costas nuas dela enquanto ela pressionava sua cabeça contra um travesseiro, os toques causando arrepios na sua espinha. "Eu vou fazer você esquecer dos toques, beijos e tudo mais dele. Toda vez que você tocar outro homem, tudo o que conseguirá pensar será em mim." ---- Ava Adler era uma ômega nerd. Os outros zombavam dela porque achavam que ela era feia e pouco atraente. Ela amava secretamente um bad boy, Ian Dawson, o futuro Alfa de uma matilha. Porém, Ian não se importava com regras ou leis e só gostava de flertar com garotas. Ava não sabia da arrogância de Ian até que seu destino se entrelaçou com o do jovem, que a negligenciou e a machucou profundamente. O que aconteceria quando Ava se tornasse uma beldade capaz de conquistar qualquer garoto? Ao vê-la, Ian se arrependeria de suas decisões? E se ela tivesse uma identidade secreta que ele ainda não tivesse descoberto? E se a situação mudasse e Ian implorasse para ela não deixá-lo?